01 novembre 2013

Autunno veneziano

..
Vincenzo Cardarelli est un poète du Latium, hélas méconnu en France parce que peu traduit, en dépit d'une production très riche et du succès de certains de ses ouvrages en Italie. Il fut notamment lauréat du second Premio Strega, équivalent italien de notre Goncourt, en 1948. 
..

Portrait du poète 
par Amerigo Bartoli
Son poème, "Automne vénitien" me revient toujours à l'esprit quand vient ce temps de Toussaint, froid et gris la plupart du temps mais aussi, parfois, clair et ensoleillé, avec cette nuance dans les tonalités que la lumière de ce début novembre apporte aux façades et aux reflets le long des canaux tranquilles d'une ville qui pour peu de temps semble retrouver sa tranquillité d'antan, loin du vacarme de l'invasion touristique. 

Les vers de Cardarelli sont davantage de circonstance au tout début de la rousse saison, The Fall comme la nomme joliment les anglo-saxons, les beaux jours de septembre, ceux d'octobre... Mais Venise avant l'hiver demeure longtemps dans un entre-deux magique,où des restes de l'été éclatent encore et que le soleil demeure... Après la pluie aussi, quand la lumière semble hésiter entre ce qu'elle fut l'été durant et ce qu'elle sera bientôt, avec l'hiver et les frimas. Pour faire court, ce mot griffonné d'une écriture enfantine sur une carte postale, et trouvée l'autre jour dans un livre "c'est drôlement beau Venise en automne !"
L'alito freddo e umido m'assale
di Venezia autunnale.
Adesso che l'estate,
sudaticcia e sciroccosa,
d'incanto se n'è andata,
una rigida luna settembrina
risplende, piena di funesti presagi,
sulla città d'acque e di pietre
che rivela il suo volto di medusa
contagiosa e malefica.
Morto è il silenzio dei canali fetidi,
sotto la luna acquosa,
in ciascuno dei quali
par che dorma il cadavere d'Ofelia :
tombe sparse di fiori
marci e d'altre immondizie vegetali,
dove passa sciacquando
il fantasma del gondoliere.
O notti veneziane,
senza canto di galli,
senza voci di fontane,
tetre notti lagunari
cui nessun tenero bisbiglio anima,
case torve, gelose,
a picco sui canali,
dormenti senza respiro,
io v'ho sul cuore adesso più che mai.

Qui non i venti impetuosi e funebri
del settembre montanino,
non odor di vendemmia, non lavacri
di piogge lacrimose,
non fragore di foglie che cadono.
Un ciuffo d'erba che ingiallisce e muore
su un davanzale
è tutto l'autunno veneziano.
Così a Venezia le stagioni delirano.
Per i suoi campi di marmo e i suoi canali
non son che luci smarrite,
luci che sognano la buona terra
odorosa e fruttifera.
Solo il naufragio invernale conviene
a questa città che non vive,
che non fiorisce,
se non quale una nave in fondo al mare.
Pour la traduction française (qui n'engage que Tramezzinimag !), cliquer ICI

L'acteur Vittorio Gassman dit ces jolis vers, avec en supplément un entretien à bâtons-rompus au Harry's Bar, de l'acteur avec Massimo Cacciari, alors maire de Venise et Arrigo Cipriani, leur hôte :

San Giorgio, novembre 1984


07 octobre 2013

Et mihi et Petro... où comment un morceau de marbre rouge aura fait rêver un enfant

Combien souvent, enfant, avais-je rêvé à l'arrivée du tout-puissant empereur Barberousse à Venise et à son entrevue avec le pape Alexandre IIIqui le traita comme le dernier des derniers...

J'imaginais la scène, je voyais les galères toutes voiles dehors sur lagune devant les colonnes de la piazzetta, j'entendais la rumeur de la foule subjuguée, les cloches qui sonnaient, les oriflammes qui claquaient au vent... Venise triomphante devenait le centre de l'univers. Tous les regards du monde civilisé étaient enfin tournés vers cette petite République. Grâce à la Sérénissime, la paix du monde d'alors venait d'être sauvée, après dix sept ans d'impitoyables conflits au nom de la Foi et de longues négociations... Je jouais pendant des heures avec mes petits soldats, imaginant le cortège de l'empereur ramené à l'humilité face au Vicaire du Christ dont un schisme avait menacé l'omnipotence mais qui resta droit et comme illuminé par sa mission. 


Je voyais en rêve la scène historique, l'Empereur agenouillait devant le pape qu'il avait combattu. Le siennois Orlando Bandelli avait tenu bon face au puissant monarque qui soutint tour à tour trois antipapes Victor IV, Pascal III et Calixte III, si ma mémoire est bonne. J'avais fabriqué avec du papier bristol peinturluré, les navires allemands. Des petits soldats représentaient la garde et la cour de l'Empereur. Je mêlais dans mon imaginaire les images de la lente procession de François-Joseph et Sissi sur la Piazza découverte dans un film diffusé aux Dossiers de l'écran, aux images d'une encyclopédie historique où l'on voyait les Gibelins contre les Guelfes. La scène occupait tout le sol de ma chambre, les deux colonnes de la piazzetta étaient en Lego surmontées d'une figurine de saint trouvée dans un gâteau des rois et un petit lézard en plastique vert collés avec de la pâte à modeler...

Nous sommes le 23 juillet de l'an de Grâce 1177. Les deux colonnes devant le môle viennent à peine d'être érigées. Depuis des semaines on s'empresse autour de la basilique, on refait le pavement, on nettoie les abords du ruisseau qui sert de douves, on repeint, on décore. Le doge va recevoir l'Empereur et sa délégation. Le pape, après s'être réfugié en France, a été invité par le Sénat. Le doge Sebastiano Ziani est venu le chercher en grande pompe sur la terre ferme il y a plusieurs mois déjà. Ainsi Venise la marchande, Venise la mercenaire est devenue pour un temps la capitale de la Chrétienté, le siège de Pierre. Ne dit-on pas que si le trône d'Attila est à Torcello, celui que l'Apôtre utilisa à Antioche est dans la basilique qui lui est consacrée, là-bas tout au bout de la ville, dans ce qu'on appelait à l'époque l'île d'Olivolo ? Mais je ne savais pas tout cela encore. Mon imagination vite enflammée n'avait pour se nourrir que les livres illustrés à ma portée. Je découvrirai bien plus tard les ouvrages d'histoire conservés à la Marciana.

Quelques années plus tard, dans les débuts de mon adolescence, je rangeais petits soldats et Lego et commençais de me plonger dans de vrais livres d'histoire avec la même passion que du temps de mon enfance. Nos parents nous amenèrent en Italie et pour la première fois, je foulais le sol de la terre de mes ancêtres. Je découvrais Venise ! La première visite à San Marco reste très ancrée dans ma mémoire. J'avais un peu plus de treize ans. J'ai retrouvé les sensations qui furent les miennes bien des années plus tard en lisant La Description de San Marco deMichel Butor. Ma première visite de la basilique fut un émerveillement. Plus que toutes les splendeurs que renferme cet édifice, c'est une simple dalle de marbre rouge de Vérone, barrée d'un losange blanc, juste à l'entrée, devant le portail principal, qui me fascina. J'en avais tellement entendu parler : elle marque l'emplacement même où se fit la fameuse rencontre entre Alexandre III et Frédéric Barberousse, le 23 juillet 1177. Là, pour obtenir la levée de son excommunication, l'empereur s'agenouilla pour baiser le pied du pape.

La légende raconte que le Souverain pontife voulut humilier son ancien ennemi en lui mettant le pied sur la nuque au moment où l'empereur s'agenouillait. Il prononça très distinctement ce verset du psaume 91 : 
"Super aspidem et basilicum ambulabis et conculcabis leonem et draconem ("Tu marcheras sur la vipère et le scorpion et tu fouleras aux pieds le lion et le dragon") 
 
L'entrevue est entrée ainsi dans l'histoire. L'empereur, fin et cultivé avala sa rage tant il désirait l'absolution du successeur de Pierre et répliqua "Non tibi sed Petro" ("ces paroles ne s'adressent pas à vous mais à Pierre"). Alexandre répondit par un retentissant "Et mihi et Petri" ("elles s'adressent à moi et à Pierre"). Gentile et Giovanni Bellini avaient peint pour la salle du Grand Conseil un cycle consacré à cet évènement. Malheureusement le grand incendie du palais en 1577 en effaça la trace.

Le pape voulant témoigner sa propre reconnaissance à la République pour les bons services qu'il en avait reçus, accorda beaucoup de privilèges et d'indulgences et offrit au doge plusieurs objets, parmi lesquels l'anneau, avec lequel chaque année ce dernier devrait épouser la mer en signe de la suprématie de Venise sur la mer et de la soumission de la mer à la République. L'usage voulut vite qu'un anneau soit ainsi chaque année, jeté à la mer en signe de ces épousailles béni une fois pour toutes par Alexandre III. L'enfant plein d'imagination que j'étais ne pouvait que trouver de quoi se nourrir avec les légendes et les chroniques de Venise. 

Bien des années plus tard, cette histoire mouvementée et somptueuse continue de faire mes délices et de nourrir mes songes...

__________

4 commentaires : non enregistrés par Google.

31 août 2013

Alto Futuro : le monde bouge, Venise est sur le pont


..Il faudrait être vraiment obtus ou de très mauvaise foi pour ne pas se rendre à l'évidence : notre monde moderne n'a jamais eu autant de moyens pour parvenir au bonheur mais ce sont pour la plupart ces moyens qui risquent de détruire la planète et tous ses habitants. Les gens sont dubitatifs. Beaucoup envisagent encore l'écologie un phénomène de mode pour bobos repus et imaginent les défenseurs de cette alternative comme de doux illuminés hirsutes fumeurs de joints et déconnectés des réalités de la vie. Déconnectés d'un credo qui nous ont été trop longtemps imposés, c'est une certitude, mais pas inconscients ni idéalistes.

..La révolution des mœurs et des mentalités est en marche : peu à peu des millions de gens se convertissent à une pensée différente - alternative - qui repositionne l'homme au centre de tout et non plus le profit. L'écologie politique n'est pas une composante de la pensée socialiste pas plus qu'elle n'est issue d'un mode de réflexion réactionnaire ou conservatrice. Elle est innovante et humaniste, pacifiste et réaliste. Cela, les italiens, et parmi eux bon nombre de vénitiens, l'ont compris depuis belle lurette. depuis cette époque où justement les militants écologistes portaient des pulls tricotés avec la laine des moutons du Larzac, des sacs en macramé et de longs cheveux mal lavés, laissant derrière eux des relents d'herbe et de chou.

..Aujourd'hui il faut être aveugle pour ne pas voir la désagrégation de notre environnement, l'empoisonnement de la nature, la croissance du stress et des maladies nerveuses, les évènements aberrants d'une société qui ne sait plus ce qu'elle fait ni où elle va, totalement coupée de ses racines et des valeurs fondamentales qui depuis le début de l'humanité ont guidé les hommes. Alors, se sont levés des esprits ouverts, conscients de l'urgence d'un changement, qui expliquent et définissent les moyens de sortir de ce cercle infernal pour mieux vivre et sauver notre planète. Venise me parait depuis toujours un lieu symbolique où convergent de plus en plus souvent les mouvements alternatifs pour se faire connaître et travailler à la mise en œuvre des solutions pour le monde de demain. 

..Venise de par son positionnement géographique, la lutte de ses habitants contre les méfaits de la nature mais aussi contre les prédateurs humains qui en s'attaquant à cette nature qui la protège mettent en danger la survivance même de la Sérénissime. Venise depuis toujours a su mettre en place des moyens et des techniques sociales et commerciales adaptées à la nature qui l'environne et les maux actuels sont pour la plupart liés à l'abandon de ces techniques ancestrales, à la perte des connaissances des vénitiens d'autrefois qui avaient su acquérir une parfaite maîtrise de l'environnement lagunaire et adaptèrent leurs objectifs à cet environnement. 

..Ce n'est pas un hasard si bon nombre de colloques et de symposiums ont lieu ici. Dans quelques jours s'ouvrira pour sa seconde édition, sur les Zattere (du 13 au 15 septembre) puis ensuite à Mestre (du 19 au 22 septembre), Altro Futuro 2013, foire de la décroissance et de la ville soutenable. Tramezzinimag vous en reparlera. 


23 août 2013

Connaissez-vous le petit théâtre de la Villa Groggia ?

 «Nullis Haec Domus Improbis Amica Sit» 
(Que Cette maison Ne Soit Amicale Avec Aucun Méchant» 
.

Relancé en 2011, le projet socio-culturel "Cantiere Groggia" offre chaque année des spectacles vivants pour les adultes comme pour les enfants. Ainsi, théâtre, musique, danse prennent vie dans ces lieux peu connus des touristes mais très fréquentés par les vénitiens. Avec une capacité de 99 places assises, le petit théâtre Groggia est devenu au fil des années un lieu où s'exprime une véritable créativité. Les potentialités expressives de cet outil ont permis la découverte d'artistes de tout styles et d’œuvres passionnantes. Des modes de communication ou d'intermédiation y ont vu le jour faisant des lieux un véritable laboratoire d'expérimentation culturelle où sont sans cesse mêlés l'ultra-contemporain et le classique, l'universel et le local.Installé dans le petit parc méconnu qui porte le même nom, tout au fond du sestiere, là où le visiteur étranger s'aventure peu, le teatrino, récemment rénové, est avant tout conçu comme lieu de vie citoyen. Salle de spectacle et centre socio-culturel, c'est aussi le siège du Conseil de Quartier de Cannaregio.


Si l'urbanisation de la zone de Sant'Alvise ne débute que dans les premières années du 'XVe siècle, on peut dater la construction des bâtiments et des jardins entre 1500 et 1550. Ils figurent sur le fameux plan de Paolo Forlani, daté de 1566 (Pianta Prospettica della Città e della Laguna), bien que sous une forme architectonique complètement diverse.  
 
Sur cet emplacement se dressait le premier Palazzo Donà, aujourd'hui disparu,dont il ne reste que quelques murs Puis le parc devint un terrain d'entraînement qui a servi aux artilleurs pour leurs exercices jusqu'au milieu du XIXe. On transforma ensuite les bâtiments restés debouts en pôt de bois et l'espace vert abandonné fut qualifié par l'administration comme potager et verger. Vers les années 1880, on construisit des magazzini (hangars), qui abritèrent diverses denrées.
.

.
Puis le terrain et l'ensemble des constructions furent rachetés par le chevalier Giuseppe Groggia, ancien élève de l'Académie des beaux-Arts, sculpteur connu au XIXe dans toute la Vénétie qui fit construire une résidence face à la lagune. Les terrains situés entre la fondamenta et la villa furent aménagés en jardin romantique avec, ça et là, des vestiges reconstitués de l'antique Palazzo Donà. Une fois démoli (en 1823), le palais ne fut pas dégagé et on abandonna les ruines.  
 
Giuseppe Groggia en réutilisa des morceaux pour décorer le parc, donnant ainsi à l'endroit une certaine magie romantique. Derrière la maison, sur le front de lagune on édifia des bâtiments qui abritèrent les entrepôts de la CIGA (que l'on peut encore apercevoir sur les Fondamente Nuove) - cette société hôtelière de grand luxe qui appartenait à l'Aga Khan. Le chevalier Groggia fit bâtir le teatrino sur l'emplacement des anciens magazzini.

 
La construction du petit théâtre aurait été ordonnancée par le cavaliere. D'autres sources cependant le font dater des années 1910. Quelque soit son année d'origine, les constructeurs ont repris  plusieurs éléments de la structure originelle du hangar qui se dressait sur cet emplacement, notamment des parois en briques visiblement anciennes, ainsi que des restes du Palazzo Donà. 
 
Chaque année, la commune y organise, avec l'aide de plusieurs associations locales, une saison culturelle qui attire beaucoup de monde, tous styles et toutes générations confondues.
.

Pour en savoir davantage sur les évènements au Teatro Groggia di S.Alvise :

29 juillet 2013

Maxi Navi : l'étau se resserre, mais le danger demeure

 
On n'invente pas ce genre d'information. Même en été quand les rédactions sont à l'affût du mort célèbre, de l'accident spectaculaire ou de l'évènement qui fera vendre. Cela s'est passé le 27 juillet de cette année, il y a quelques jours. A Venise, aux environs de onze heures, heure locale. 
 
Le paquebot Carnival Sunshine, propriété de la Compagnie Carnival Cruise Lines, qui jauge plus de 102.000 tonneaux, long de 272 mètres  et large de 35 mètres pour une hauteur de 62 mètres de haut, l'un de ces Maxi Navi qui arrivent et partent de Venise chaque jour, est passé à une vingtaine de mètres de la Rive dei Sette Martiri, ce long quai qui part de la piazzetta et conduit les passants jusqu'à Castello, là où se dresse la Biennale, au lieu de suivre le milieu du Bassin comme c'est l'usage. 
 
Il s'agirait d'une erreur de manœuvre. Il y avait foule pour assister à ce qui aurait pu tourner au cauchemar, et qui ne manquera pas d'en devenir un un jour si rien n'est fait pour éviter que cela puisse se produire. Un navire d'un tel tonnage est long et difficile à manœuvrer dans l'urgence, même sur une eau aussi calme que celle du Bassin de San Marco. Il est facile d'imaginer ce que signifierait un accident à l'endroit où le navire a été photographié...

Cette partie du bassin est fréquentée par de nombreuses embarcations en tout genre, barques privées, taxis, vaporetti, des avirons et des dériveurs même parfois. Une collision entre le géant et un de ces bateaux et c'est le drame assuré. L'adjoint en charge de l'environnement à la municipalité, Gianfranco Bettin a très vite réagi en demandant qui a pu autoriser un passage à cet endroit et pourquoi aucun des membres de l'équipage n'a signalé l'erreur de ce qui ne peut être considéré comme un salut à la Sérénissime mais plutôt à une bévue d'une profonde gravité. «la preuve supplémentaire qu'il faut faire appliquer le décret Clini-Passera au plus vite» (cf. Tramezzinimag du 24/07/2013 : ICI)

L'écrivain vénitien bien connu, Roberto Ferrucci a été témoin de l'incident. Habitué d'un café où il vient souvent lire et écrire, il a pu filmer la scène et témoigne sur son blog (ICI) : «Ce n'est pas la première fois" dit-il. "J'étais assis au bar en train de lire comme je fais souvent, et j'ai vu le navire quitter la voie qu'il suivait en se rapprochant de la rive, serrant dangereusement un vaporetto contraint de se rapprocher du quai. C'était impressionnant à voir».  

Ce n'est pas le premier incident du genre, tous les vénitiens le savent. L'écrivain ajoute dans son témoignage : «C'est arrivé il y a une dizaine de jours avec un autre paquebot. A l'évidence , le commandant a mal pris la manœuvre, en dépit du remorqueur qui le suivait. Il a vite redressé et tout est rentré dans l'ordre, mais cela nous a fait une forte impression».

Pour la Capitainerie du Port, aucun incident n'a été signalé. Deux pilotes vénitiens étaient à bord et un remorqueur accompagnait le navire. Pas d'erreur constatée et l'incident du vaporetto qui aurait pu tourner au drame et coûter la vie à de nombreuses personnes n'est même pas consigné...
 
Ainsi, jusqu'à l'application de ce décret qui interdit la traversée des eaux de San Marco et de la Giudecca par les grands navires ; le risque demeure plus que jamais. Faudra-t-il attendre une catastrophe pour que Rome accepte d'activer les choses et montre son intérêt pour la protection et la défense de Venise et de sa Lagune ?

26 juillet 2013

Ce sera cette année la 70e Mostra du Cinéma. Un grand cru certainement !

 
L'ami qui venait à Venise pour la première fois, était surpris d'apprendre que la Mostra internazionale d'arte cinematografica di Venezia (festival international d'art cinématographique de Venise) était plus ancienne que le Festival de Cannes et qu'en dépit de mille vicissitudes cette manifestation semblait promise à un avenir bien plus rayonnant que les autres évènements qui la copient. Depuis 1932, les plus grands films du moment sont présentés chaque année au Palais du Cinéma, au Lido. Cette année, la Mostra se déroulera du 28 août au 7 septembre 2013. Les organisateurs viennent de révéler la liste des films en compétition  La liste est longue et les paris vont vite aller bon train sur celui qui remportera le Lion d'Or parmi les sélectionnés :
Tom At The Farm, de Xavier Dolan
Child of God, de James Franco
Philomena, de Stephen Frears
La Jalousie, de Philippe Garrel
The Zero Theorem, de Terry Gilliam
Ana Arabia, d'Amos Gitai
Under The Skin, de Jonathan Glazer
The Police Officer's Wife, de Philip Groning
Kaze Tachinu, de Hayao Miyazaki
The Unknown Known: The Life And Times Of Donald Rumsfeld, d'Errol Morris
Night Moves, de Kelly Reichardt
Sacro Gra, de Gianfranco Rosi
Stray Dogs, de Tsai Ming-liang  
Deux autres sélections viennent d'être rendues officielles, celles des films Hors-Compétition et celle des Documentaires. Pour les longs-métrages :

Space Pirate Captain Harlock,de Aramaki Shinji
Gravity, d'Alfonso Cuaron
Moebius, de Kim Ki-duk
Locke, de Steven Knight
Unforgiven, de Lee Sang-il
Wolf Creek 2, de Greg Mclean
Home From Home - Chronicle Of A Vision, d'Edgar Reitz
Gondola, de Rudish, Aaron Springer, Clay Morrow
The Canyons, de Paul Schrader
Che Strano Chiamarsi Federico, Scola Racconta Fellini, d'Ettore Scola
Walesa, Man Of Hope, de Andrzej Wajda et Ewa Brodzka
..Les Documentaire retenus :

Summer 82, When Zappa Came to Sicily, de Salvo Cuccia
Pine Ridge, de Vanessa Piper
The Armstrong Lie, d'Alex Gibney
Redemption, de Miguel Gomes
Ukraina Is Not A Brothel, de Kitty Green
Con Il Fiato Sospeso, de Costanza Quatriglio
Amazonia, de Thierry Ragobert
La Voce Di Berlinguer, de Mario Sesti et Teho Teardo
'Til Madness, Do Us Apart,de Wang Bing
At Berkeley, de Frederick Wiseman
..Parmi nos favoris à Tramezzinimag, Tom a la Ferme, le film du très talentueux jeune cinéaste québécois, Xavier Dolan, d'après le roman très noir de Michaël-Marc Bouchard. La Jalousie de Philippe Garrel sur un scénario de Marc Chodolenko sera sûrement excellent lui aussi. C'est malheureusement le seul film français en compétition. Autre de nos favoris,  le dernier Stephen Frears, avec Judi Dench, qui porte un bien joli titre, Philomena. L'histoire d'une jeune fille naïve tombée enceinte à la sortie de l'enfance. Enfermée dans un couvent irlandais, elle va mettre au monde un enfant qui sera adopté par des américains. Elle partira de l'autre côté de l'océan pour le retrouver. Un grand cru là aussi. Les américains seront donc là en force, avec George Clooney, décidément un habitué du Lido, pour ce film en 3D, le premier présenté à la Mostra avec Gravity, d'Alfonso Cuaron. Il y aura aussi Under the Skin avec Scarlett Johansson et Night Moves de Jesse Eisenberg, entre autres. 

..Où est le temps de la grande kermesse d'Unifrance que dirigeait Daniel Toscan du Plantier. Le ministre de la culture faisait  le déplacement en compagnie de Danièle Mitterand, et on parlait davantage français qu'italien ou anglais dans les couloirs de l'Excelsior, à l'Hôtel des Bains ou au Casino où se déroulait les projections. Je me souviens des premières et timides apparitions du cinéma hollywoodien de loisirs, ce qu'on nomma plus tard les Blockbusters. Le public poli se raclait la gorge, mais réservait son enthousiasme pour les films italiens et acclamait le cinéma français. Contrairement à Cannes, l'argent n'était pas un critère privilégié à Venise. On était là "pour de l'Art pas pour du lard ni des dollars" comme aurait pu dire Claude Chabrol ou Depardieu

Les livres, bien plus qu'une passion...

"J’ai commencé ma vie comme je la finirai sans doute : au milieu des livres. Dans le bureau de mon grand-père, il y en avait partout ; défense était faite de les faire épousseter sauf une fois l’an, avant la rentrée d’octobre. Je ne savais pas encore lire que, déjà, je les révérais, ces pierres levées : droites ou penchées, serrées comme des briques sur les rayons de la bibliothèque ou noblement espacées en allées de menhirs, je sentais que la prospérité de notre famille en dépendait." ( Jean-Paul Sartre)
L'autre jour au Musée Correr, en jetant un coup d’œil sur les rayonnages de la bibliothèque, je retrouvais un exemplaire du fameux guide de Venise écrit par Vincenzo Coronelli à la fin du XVIIe siècle et dont fut imprimé un grand nombre d'éditions jusque dans les années 1730. Presque tous reliés comme mon exemplaire en vélin ou avec ces papiers merveilleux dont les motifs sont parfois restés aussi frais qu'au temps de leur mise en vente dans les librairies de l'ancien temps. «Reliures d'attente en papier coloré » disent les catalogues. Cela me rappela une question dont je n'avais toujours pas toujours pas trouvé la réponse et qui concernait mon exemplaire de la "guida di Venezia per i forestieri", acquis dans une vente à Lyon ou à Marseille il y a de nombreuses années, du temps où j'achetais beaucoup de livres anciens. Je recherchais notamment ces typographies vénitiennes et hollandaises dont j'ai toujours raffolé, et qui constituent peu à peu une petite collection dont je suis assez fier mais qui n'a rien à voir avec la bibliothèque d'Elzevirs et d'éditions Manutienne de mon aïeul, dispersée dans les années trente et dont on parle encore comme une référence dans le monde des bibliophiles.

..Ce petit ouvrage (format in-12°) mentionne une carte de Venise et de sa lagune avec le détail des traghetti permettant de traverser le grand canal et l'emplacement des principaux lieux décrits ou cités dans le guide. L'exemplaire que je possède est en bon état, en dépit de quelques pages cornées. Il est daté de 1706. Aucun manque si ce n'est cette fameuse carte. Pendant des années, j'ai cherché un exemplaire doté de cette carte dont je n'ai enfin trouvé de photographie sur internet que très récemment J'avais fini par croire qu'elle n'avait jamais existé. Pourtant, elle a bien été imprimée et jointe aux ouvrages. Était-elle à ce point belle et détaillée pour que des amateurs déparent sans état d'âme les ouvrages qu'elle ornait ?


Un premier indice m'avait été donné par un des conservateurs de la Marciana qui me montra la fameuse carte. J'avais enfin en main un exemplaire doté de sa carte. Joliment typographiée, richement ornée et détaillée, elle manquait tout à fait à mon ouvrage et je devais absolument la trouver. Assommer le très avenant fonctionnaire de la bibliothèque aurait été une solution efficace, mais cela ne se fait pas. Je traversais la piazzetta très dubitatif. «Rare, très rare» avait-il convenu en hochant la tête avec un petit sourire qui m'avait fort déplu. Pourtant des raretés en matière de cartographie ancienne j'en avais vu et de splendides, à commencer par les relevés topographiques mis en dessin par les plus grands cartographes italiens de la Renaissance dont l'état de conservation était tel qu'on eut dit ces feuillets à peine sortis des presses d'un imprimeur moderne... 

..Mes pas me ramenèrent vers Santo Stefano, où une pause à la terrasse de Paolin me semblait une étape nécessaire. Toujours pris par mes pensées, je dépassais la statue du Caga libri qui semblait me défier avec ses bras croisés et son tas de bouquins, laissant le café derrière moi. Presque arrivé sur le campo Manin, un éclair de lucidité me fit éclater de rire à haute voix. Les touristes que je croisais durent me prendre pour un illuminé...
 
Rebroussant chemin sur le petit ponte della cortesia qui donne sur la calle della Mandola, j'avisais la vitrine de la librairie Linea d'Acqua, fondée en 2002 par Marina Perdibon et Luca Zentilini. Comme mon grand-père avant moi, j'avais beaucoup fréquenté la fameuse librairie Cassini sur la calle del XXII Marzo. Linea d'Acqua en est la suite naturelle. Même qualité du catalogue, même genre d'ouvrages présentés, un aussi grand sérieux et une vraie passion pour l'édition de la grande période vénitienne, toutes ces flamboyantes typographies de Nicolas Jenson, Vindelino da Spira, Aldo Manuzio... 

Je sonnais. J'aime ces lieux confidentiels où on ne pénètre qu'après avoir montré patte blanche, sortes de clubs dont j'ai parfois la joie de me figurer l'un des happy few. Vestiges de ma vie anglaise ou restes bien implantés en moi de l'éducation de ma grand-mère...  On m'accueillit agréablement. Une jeune femme, un homme jeune. J'abordais aussitôt le sujet qui me perturbait depuis ma visite à la Marciana. «Ah ! Coronelli ! Chacun de ses livres, le moindre exemplaire lorsque nous en trouvons un est une grande joie. ils deviennent de plus en plus difficiles à trouver et leur originalité vient du fait que l'auteur, certes géographe, avait un tempérament plus léger que levantin.» L'usage de ce terme et le sens que mon hôte lui donnait dans sa phrase me plut comme me plut l'ambiance de cette librairie. Ai-je rêvé ou on entendait un air de Galuppi
 
« Coronelli et ses employés montaient les ouvrages à la commande. Il y en avait rarement d'avance. Selon le temps dont ils disposaient ou leur humeur peut-être aussi, la fameuse carte n'était pas cousue avec le reste du livre. Elle demeure très difficile à trouver. Peut-être aussi que l'auteur n'en avait pas fait tirer suffisamment et qu'un nouveau tirage aurait coûté trop cher.» Élémentaire, my dear Watson ! J'aurai dû y penser. Je ne suis vraiment pas de l'étoffe du commissaire Brunetti ou de Vianello, même quand il s'agit de livres anciens ! 


..On trouve souvent de belles gravures, des plans et des cartes même que des marchands peu regardants enlèvent des livres pour lesquels ces illustrations étaient faites. Il est alors relativement courant d'en trouver chez les antiquaires ou dans des ventes. Ma carte de Venise par Coronelli se trouve rarement dans les guides où pourtant elle est mentionnée et tout aussi rarement sur le marché des gravures anciennes. Les libraires de Linea d'Acqua, poursuivant notre discussion, trop vite interrompue par le coiffeur voisin avec qui j'avais rendez-vous et qui s'impatientait, m'ont adressé un petit fascicule passionnant, tiré à part d'un article paru dans le volume LIII (paru en 2012), de la revue annuelle Studi setenceschi, éditée à Florence. 
 
Il s'agit d'une recherche très détaillée et très intéressante sur ce fameux guide édité de 1696 à 1744, rédigée par Javier Gutierrez-Carou, auteur notamment d'une biographie de Carlo Gozzi, le patricien concurrent de Goldoni. Étude passionnante et très complète dont la lecture m'a fait voyager. J'ai eu l'impression au fil des pages que je poussais la porte de la boutique où se vendaient les ouvrages du Padre Coronelli, remplie de livres et de mappemondes, de cartes et de gravures... L'auteur cite des tirages sur papier épais notamment pour certaines éditions tardives (cf l'illustration ci-dessus), peu avant ou après la mort de Coronelli. 

..Il y en avait une récemment en vente chez un spécialiste américain mais je suis arrivé trop tard. La rareté de cette carte fait monter les prix. Peut-être un jour, par un heureux hasard trouverai-je chez un brocanteur, dans un carton oublié, au milieu de vieilles estampes tâchées d'humidité, cette fameuse petite carte, sur un même papier que celui de mon exemplaire du guide, avec la trace de ses pliures. Au pire, je ferai réaliser un fac-similé sur du papier de la même époque et le ferai enchâsser dans l'ouvrage, à l'emplacement prévu par le typographe (pour mon édition de 1706, en page 112)... En attendant, le jeu de piste continue, mais je suis passé à l'étape suivante : trouver quelque part dans le monde quelqu'un qui vend un exemplaire de cette carte. Si vous avez une idée, un indice, une trace, n'hésitez-pas à m'en faire part ! 

24 juillet 2013

Maxi Navi à Venise : ne serait-on pas en train d'avancer ?

Quand peu à peu, les vénitiens et les amoureux de Venise ont compris le danger de la prolifération sans cesse grandissante des navires de croisière qui traversent quasiment chaque jour les eaux de la lagune, on a senti qu'un mouvement de fond fait de mécontentement profond, de rogne et de ras-le-bol risquait de s'emparer tôt ou tard de la cité des doges. Ils étaient plus d'une centaine dans la tribune du public au conseil municipal et pratiquement autant dans le hall de la Ca Fasrsetti (la mairie), à l'appel du Comitato No Grandi Navi. La mobilisation a dépassé les calculs les plus optimistes, ce qui rendait le groupe des membres du comité “Cruise Venice" l'influent et déterminé lobby pro-croisière ridicule. Atmosphère tendue parce que le sujet est vital pour la sauvegarde et la protection de la lagune et de son écosystème, mais aussi pour la défense de Venise et de ses habitants. 

La tension était telle que l'on pouvait craindre que ça dégénère à tout moment et quand un peuple est en colère, les règles de bienséance sont parfois oubliées. Après quelques rappels à l'ordre, le conseil municipal a pu commencer. Durant près de quatre heures, les débats ont été houleux. Les élus devaient débattre du prochain rendez-vous du maire Giorgio Orsoni, le 25 juillet à Rome, pour participer à une importante réunion avec le ministre des infrastructures, Maurizio Lupi et celui de l'environnement, Andrea Orlando. Au centre des débats, l'application effective du décret Clini et Passera, du nom des ministres qui en sont à l'origine, et qui prévoit l'interdiction absolue du passage dans le Bassin de San Marco et sur le canal de la Giudecca, des navires d'une jauge supérieure à 40.000 tonneaux.

La décision jamais encore appliquée, a été littéralement congelée depuis mars 2012 dans l'attente d'une proposition alternative de transit de la part des Autorités Maritimes. Mais aussi parce que le lobby pro-croisières a été très actif, bien organisé et surtout doté de moyens financiers importants. Ils ont gagné du temps. La seule bonne volonté des vénitiens qui militent pour ce contournement vers des lieux moins fragiles.
"Le débat sur le passage des grands navires doit être traité de suite. Venise réclame l'application immédiate du décret Clini-Passera et demande que la loi soit respectée et appliquée sans retard" a dit le maire en guise d'introduction à l'ouverture de séance. "Nous serions dans l'erreur, a poursuivi Giorgio Orsoni, si nous envisagions de renoncer à ce que les activités de fret comme de passagers, nous apporte aujourd'hui. Ce sont des activités économiques qui composent notre ADN et nous devons réfléchir aux meilleurs moyens de les développer, de la manière la plus compatible avec la structure de notre ville. La compatibilité - dit-il - n'est pas seulement le problème des citoyens, mais c'est c'est en premier lieu celui des autorités portuaires et des entreprises en lien avec les activités portuaires. Si celles-ci veulent vraiment jouer leur rôle, elles doivent se projeter dans le temps, ne pas se contenter d'un fonctionnement et d'un système acquis, mais anticiper des solutions nouvelles, envisager un modèle qui puisse évoluer dans l'avenir. Le problème n'est pas seulement d'apporter un remède à une situation devenue insoutenable, mais de trouver des solutions, même transitoires voire temporaires, dans la perspective d'un développement compatible avec Venise."
Giorgio Orsoni a expliqué ensuite que l'idée d'utiliser Porto Marghera pour développer le port de passagers  figurait déjà dans le programme électoral sur lequel s'est construite la majorité : 
" Tout y était déjà écrit." a souligné le maire, "Nous avions bien à l'esprit que la Gare Maritime est une ressource qui viendra à saturation et que le développement de la future zone métropolitaine ne peut que se recentrer vers la terre-ferme, vers Porto-Marghera. Nous sommes convaincus qu'il n'y a pas nécessairement à abandonner la Maritima, qui va profiter des investissements déjà réalisés, cependant les navires doivent arriver dans un lieu où on puisse les accueillir sans risquer d'endommager l'écosystème lagunaire. L'accès à Marghera, a-t-il rappelé au Conseil,  peut se faire par le canal des pétroliers, dans des lieux non encore dévolus à ce jour aux activités portuaires et dont le développement serait parallèle aux activités de fret sans risque pour celles-ci, en se servant des chenaux existants sans avoir à passer par San Marco."
Cette possibilité qu'évoquait le maire éviterait d'avoir à creuser de nouveaux canaux qui causeraient certainement des dommages importants au système hydraulique de la Lagune.
 "Le creusement du Canal de contournement Sant'Angelo, est une perspective qui doit être abandonnée !" a-t-il martelé."parce que le développement logique devra se faire du côté de Marghera et pas ailleurs ! " 
A la satisfaction du Comitato No Grandi Navi, le maire a ajouté:
"Bien que l'exclusion définitive des grands navires dans la Lagune doit être une perspective envisageable à long terme, il est nécessaire d'étudier toutes les propositions alternatives qui permettront de réduire les risques liés à ce trafic. Nous devons aborder ces questions avec une grande sérénité, mais en ne perdant pas de vue la priorité que sont la protection de l'environnement naturel de la Lagune et la santé des citoyens. N'ayons pas d'avis préconçus."
Le maire a ensuite rappelé qu'il n'accepterait jamais de s'asseoir à la même table que "des interlocuteurs qui prétendraient qu'on ne doit pas toucher à la gare Maritime et que les Maxi Navi doivent à tout prix y accoster", reprenant ainsi la polémique récente avec le président de l'Autorité Portuaire, l'ancien maire Paolo Costa

La position du maire s'est traduite par un ordre du jour qui a été adopté à la majorité, bien que le gouvernement municipal soit composé de sensibilités très diverses. Le conseiller vert Beppe Caccia a exprimé son désaccord avec le maire quant à l'évidence de la "localisation du port de passagers à Marghera comme stratégie à long terme." Selon lui, le gigantisme naval, tant pour le trafic industriel et commercial, que pour le transport de passagers, est structurellement incompatible avec le milieu ambiant lagunaire et la ville de Venise. 

L'avenir selon Beppe Caccia, ne peut résider ailleurs que dans l'éloignement maximum du terminal à l'extérieur de la Lagune. "Cependant", a-t-il précisé, la proposition du maire a le mérite d'aborder la question selon le meilleur angle possible actuellement. Toutes les alternatives structurelles au transit actuel des monstres marins doivent être envisagées sérieusement. En attendant, l'application du décret Clini-Passera doit être mise en œuvre au plus vite. Aucun nouveau creusement de canaux ne doit être autorisé  dans la Lagune et dans cette optique, Marghera peut s'avérer une solution transitoire efficace."
 
De leur côté, les membres de l'opposition de droite (à laquelle se joignaient quelques membres du PD et de l'Udc) se sont fermement retranchés en compagnie des conseillers PDL et de la Ligue du Nord, dans un soutien sans faille à la position de l'Autorité Portuaire et de Venezia Terminal Passeggeri, la société mixte qui recueille les profits dérivés de l'activité croisiériste. Pour eux, les Maxi Navi doivent rester définitivement à la Gare Maritime, même si cela présente une menace permanente au coeur même de la cité historique ! (sic) C'est de gros sous dont il s'agit et fi du danger écologique pour ces gens-là.

Tommaso Cacciari, du Comitato No Grandi Navi, a exprimé la satisfaction du comité à l'issue du conseil : " Seule la mobilisation populaire, et notamment les récentes initiatives de blocus du port et du canal de la Giudecca le 9 juin dernier, ont permis de faire prendre conscience à tous les acteurs concernés, de la gravité de la situation et la nécessité qu'il y a de trouver au plus vite des solutions de rechange viablesDès le début, nous avons contesté le décret Clini-Passera, parce qu'il limite l'interdiction au bassin de San Marco et pas à l'ensemble de la Lagune, repoussant ainsi sa complète exécution aux calendes grecques. Le transfert à Marghera que propose le maire ne nous convainc pas :Ce n'est pas à la ville ni à l'écosystème de la Lagune, de s'adapter à la taille monstrueuse des navires. C'est à ce système économique de pillage qu'est le trafic croisiériste de s'adapter.  La sanctuarisation de la Giudecca et de San Marco n'est que la première étape et elle doit être appliquée de toute urgence. Mais nous continuerons à nous battre jusqu'à l'éloignement définitif de ces navires de la Lagune !" 

Le dernier mot appartient désormais au sommet de Rome, le 25 juillet, où s'affronteront les défenseurs des droits de toute une communauté et les représentants du lobby des croisières. Si le choix pour une protection maximale de l'écosystème lagunaire et de la population vénitienne paraitrait évident à un enfant de cinq ans tant il est vital pour l'avenir de ceux qui viendront après nous, la puissance des intérêts financiers et politiques en jeu, qui privilégient comme il sied dans le système ultra-libéral une vision à court terme uniquement basée sur  la croissance et le profit, demeure préoccupante. Il y aura encore beaucoup de manifestations, beaucoup de luttes et d'interventions avant que soit éloigné définitivement le risque permanent que représentent ces Maxi Navi.  
 

Tramezzinimag se joint aux vénitiens et continuera d'apporter un soutien inconditionnel au Comitato No Maxi Navi. Comme la plupart des personnes ayant pris position contre le passage de ces monstres dans les eaux de la Lagune, et qui frôlant des fonds marins fragilisés et un habitat historique lui aussi fragile, constituent un danger avéré pour ces lieux uniques, nous n'avons rien contre ces croisières et encore moins contre ceux qui y participent. Bordeaux, port en milieu urbain, où tout le monde se réjouit de la fréquence des escales des paquebots, développe depuis quelques années avec le Port Autonome, la Chambre de Commerce et des sociétés croisiéristes, le tonnage de son port de passagers. La particularité du fleuve, large, profond, proche de l'estuaire et donc de l'océan, permet d'accueillir en toute sérénité ces immenses navires qui ne dénotent pas autant que sur la Lagune. Mais les schéma n'est pas le même et la Garonne n'est pas le Bassin de San Marco (voir les clichés à gauche et ci-dessous)